cúi xin
Học thuậtThân thiện
Définition
Verbe : - Implorer humblement : "cúi xin" décrit l'action de demander quelque chose avec une grande humilité, souvent en s'inclinant ou en adoptant une posture de soumission et de respect profond. Il exprime une supplication intense et respectueuse.
Exemples d'utilisation
- Verbe :
- Anh ấy cúi xin sự tha thứ của cha mẹ. (Il implora humblement le pardon de ses parents.)
- Cô đã cúi xin ông chủ cho thêm một cơ hội. (Elle a humblement imploré son patron pour une nouvelle chance.)
- Họ cúi xin nhà vua khoan hồng. (Ils implorèrent humblement la clémence du roi.)
Utilisations avancées
"cúi xin ai đó" : implorer humblement quelqu'un.
- Người dân cúi xin quan phủ giảm thuế. (Les habitants implorèrent humblement les mandarins de réduire les impôts.)
"cúi xin điều gì" : implorer humblement quelque chose.
- Cậu bé cúi xin một chút thức ăn. (Le garçon implora humblement un peu de nourriture.)
Variantes et mots apparentés
Cúi đầu (verbe) : s'incliner, baisser la tête (geste souvent associé à "cúi xin").
- Cúi đầu chào. (S'incliner pour saluer.)
Xin (verbe) : demander, prier, supplier (sens plus général, sans la connotation d'humilité physique de "cúi").
- Xin lỗi. (Demander pardon.)
Synonymes
- Nài xin : supplier avec insistance.
- Khẩn cầu : prier instamment, implorer.
- Van xin : supplier en se prosternant.
Expressions idiomatiques connexes
- Cúi đầu van xin : s'incliner et supplier (expression renforçant l'idée de supplication humble).
- Hắn phải cúi đầu van xin đối thủ. (Il dut s'incliner et supplier humblement son adversaire.)
- implorer humblement